Обратная связь8 (391) 271-77-87info@chaline.ru
Название: «Майсян хунча»
Перевод: «Ячменный красный чай»
Кит. 麦香红茶, пиньинь màixiāng hóngchá
Купажный вариант с ячменём. В красном чае содержание полифенолов уменьшается от исходного на 90 %, а появляются красные пигменты и особенно жёлтый лютеин, который придаёт напитку насыщенный янтарный цвет. В китайских источниках указано, что зёрна добавляют по большей части для придания аромата, а что касается эффектов на здоровье, то акцент идёт на сам чай. Китайская народная медицина считает, что оказывается положительное влияние на пищеварение, а также противодействие общей слабости с укреплением тела.
Для заваривания методом гунфуча требуется 5 г выдерживать по 10–30 секунд. В случае настаивания те же 5 г нужно заваривать напиток в течение 3–5 минут.
Внешний вид, аромат и вкус
Визуально чай состоит из листовых коричневых свёртков и пластинок с матовым налётом и обжаренных ячменных зёрен. Настой плотного оранжевого оттенка. Букет состоит из печёных ноток с элементами сладости и бархатистостью во вкусе.
Copyright © Chaline.Ru
Наименование продукта: Майсян хунча
Название на китайском: 麦香红茶
Пиньинь: мài xiāng hóngchá
Перевод: Ячменный красный чай
Континент: Азия
Страна: Китай
Провинция: Фуцзянь
Александр Поляков
В китайской традиции его всё же заваривают проливами. Но так же встречался этот чай заваренный в походных колбах.01.09.2018Андрей Уляков
Здравствуйте. Как правильно заваривать данный чай? Проливами или дать настояться? Где-то пишут что его пьют охлажденным? Так ли это?01.09.2018Андрей Уляков
Здравствуйте. Напишите поподробнее о чае. Какого года урожай и где собран?23.08.2018